×

新导航介绍,点击查看

<seasons in the sun>背后的故事

发表日期:2007-09-08 摄影器材: 点击数: 投票数:

http://www.shiyihcc.com/class/j2005c10/seasons_in_the_sun.mp3 故事发生在50年代的美国,这是一个小镇,那种淳朴、简单的小镇。A和C,两个青梅竹马的好友。他们是截然不同的两人。
A是校橄榄球队的队长,英俊、潇洒,是个在学校颇有人气的男孩。
C,腼腆、巧手,他总是独来独往,却偏偏和A是好友,很好很好的那种
是的,A和C是铁哥们,直到B出现在他们的生活中。

B,啦啦队队长,像是天生为了A而设计的,50年代的美国,啦啦队队长和橄榄球队队长,就好像是现在的校花、校草,他们,理所当然的坠入爱河。
而C,就如大家所想的那样,对于B始终抱有暗恋之情。然而,B是不会注意到他的,她灿烂、耀眼,是浩瀚天宇中的流星,她注定需要夜空的深邃来陪伴,才能绽放最耀眼的光芒,而不是一颗闪烁的恒星。
故事继续着,1956年,A、B和C,毕业了。那个年代,高中毕业便意味着进入社会。而A和B,在众人的祝福声中结为连理。
B经营这一家杂货店,小镇中唯一卖东西的点,这是她的嫁妆。
A是个壮汉,当起了卡车司机,行走于美国各大洲,为家人奔波。
C,依然暗恋着B,苦苦地,不为任何目的地,始终如一地暗恋着。他成了一个木匠,当然,因为他手巧。

这注定是个悲剧,看到这里谁都能猜到,这个悲剧,源于过分的信任信任妻子、信任好友然而,失了所有

B和C的关系发展迅速,C成了A和B家里的常客,尤其在A离开的时候
1959年冬天,美国遭遇了罕见的暴风雪,高速封路了,A出车没多久就决定返回,那个时候,通讯确实不发达,没有人知道A要回来,尤其是B和C

A是震惊的,不难想像,推开门,他看到的是凌乱的衣物,他看到的是好友和他的妻子,在床上。世界,在那一瞬间崩溃,他曾经幸福美满,良友、娇妻,还有可爱的女儿。一切的一切,在这个冬天结束。他傻了,他疯了,举起了手中的枪......

两条人命,换来一个死刑
A于1960年2月12日被处以电刑
行刑前3天,他得到了一张白纸,用来书写最后的遗言
于是,有了这首《Seasons in the Sun》:
Goodbye to you, my trusted friend
再见了,我忠实的朋友
We've known each other since we're nine or ten
咱们自从幼年就相识
Together we climbed hills or trees
一起爬山和爬树
Learned of love and ABC's
一起知爱和认字
Skinned our hearts and skinned our knees
磨破了膝盖也磨练了心志
Goodbye my friend, it's hard to die
再见了我的朋友,真不想死去
When all the birds are singing in the sky
当群鸟在空中歌唱
Now that the spring is in the air
春天的气息在空中飘荡
Pretty girls are everywhere
到处都是漂亮的女孩
Think of me I'll be there
想到我就会看到我
We had joy, we had fun
我们曾有快乐,我们曾有欢笑
We had seasons in the sun
我们曾有阳光季节
But the hills that we climbed
但我们曾爬过的小山
Were just seasons out of time
早已时光不在
Goodbye, Papa, please pray for me
再见,爸爸,请为我祈祷
I was the black sheep of the family
我曾是家里的捣蛋鬼
You tried to teach me right from wrong
你教我认识错与对
Too much wine and too much song
太多的酒与太多的歌
Wonder how I get along
真不知道我怎么过来的
Goodbye, Papa, it's hard to die
再见,爸爸,真不想死去
When all the birds are singing in the sky
当群鸟在空中歌唱
Now that the spring is in the air
春天的气息在空中飘荡
Little children everywhere
到处都是奔跑的孩童
When you see them I'll be there
当你看到他们我也一起在那儿
We had joy, we had fun
我们曾有快乐,我们曾有欢笑
We had seasons in the sun
我们曾有阳光季节
But the wine and the song
但是把酒言欢的时刻
Like the seasons all have gone
如同时光一样消逝了

We had joy, we had fun
我们曾有快乐,我们曾有欢笑
We had seasons in the sun
我们曾有阳光季节
But the wine and the song
但是把酒言欢的时刻
Like the seasons all have gone
如同时光一样消逝了

Goodbye Michelle, my little one
再见蜜雪儿,我的小东西
You gave me love and helped me find the sun
你给我了我爱情和阳光
And every time that I was down
每当我意志消沉
You would always come around
你总是陪伴我身边
And get my feet back on the ground
给我信心使我振作

Goodbye, Michelle, it's hard to die
再见蜜雪儿,真不想死去
When all the bird are singing in the sky
当群鸟在空中歌唱
Now that the spring is in the air
春天的气息在空中飘荡
With the flowers everywhere
鲜花开满遍地
I wish that we could both be there
我真希望我们能相伴在那里

We had joy, we had fun
我们曾有快乐,我们曾有欢笑
We had seasons in the sun
我们曾有阳光季节
But the hills that we climbed
但我们曾爬过的小山
Were just seasons out of time
早已时光不在

We had joy, we had fun
我们曾有快乐,我们曾有欢笑
We had seasons in the sun
我们曾有阳光季节
But the wine and the song
但是把酒言欢的时刻
Like the seasons all have gone
如同时光一样消逝了

作者:爱顶不顶

《<seasons in the sun>背后的故事》


下一篇:没有了

最 新:
没有其它新的作品了

更多爱顶不顶的POCO作品...

评论