×

新导航介绍,点击查看

载驰载驱,归唁卫侯。(下)

发表日期:2006-08-14 摄影器材: 点击数: 投票数:

许穆夫人和自己身边随嫁的姬姓姐妹,毅然驾车奔卫,以共赴国难。可是许国人怕惹火烧身不准她去,不但如此,她的老公许穆公,还派了一堆许国大夫在后面驾车追赶。许穆夫人悲愤欲绝,写下流传千古的爱国诗《载驰》——

 

载驰载驱,归唁卫侯。驱马悠悠,言至于漕。大夫跋涉,我心则忧。既不我嘉,不能旋反。视尔不臧,我思不远。既不我嘉,不能旋济?视尔不臧,我思不。陟彼阿丘,言采其。女子善怀,亦各有行。许人尤之,众秭且狂。我行其野,芃芃其麦。控于大邦,谁因谁极?大夫君子,无我有尤。百尔所思,不如我所之。

 

马疾驰快奔走, 回国慰问我卫侯。 马行归途路悠悠,行旅匆匆到漕邑。
大夫跋涉来追赶, 我心哀伤又忧愁。 登上高高的山冈, 采集贝母解愁肠。

女子多愁又善感, 各人心里有主张。 许国大夫责怪我, 实在幼稚且张狂。

没人赞成我赴卫, 要我返回万不能。 你们想法都不好, 不是我思不深远。

没人赞成我回卫, 想要阻止也不能。 你们想法都不好, 不是我思不谨慎。

我在郊野忙行驶, 麦子繁盛又茂密。 前往大国去求援, 依靠谁来帮我忙。
许 国大夫君子们, 不要再把我责备。你们纵有百般计, 也不如我亲自去。

 

许穆夫人在《载驰》诗中,严斥了这帮无远见的小人:“既不我嘉,不能旋反。视尔不藏,我思不远?既不我嘉,不能旋济。视尔不藏,我思不毖?”表现了她坚强的意志和归国的决心。但在“众稚且狂”下,终不果归。忧思不解,或登高以抒忧情,或采以疗郁结。然思归之情,终不稍解。“百尔所思,不如我所之”。表现了她自信无虞的坚强信念。

 

对《载驰》的解释,颇有歧义,关键在于对《载驰》首章之理解不同。《载驰》共五章,首章的诗辞是:载弛载驱,归唁卫侯。驱马悠悠,言至于漕。大夫跋涉,我心则忧。

 

头四句是作者自述她的想象:她坐上马车,急急忙忙地去吊唁卫侯,不知不觉地就到了漕(曹)。但“大夫跋涉,我心则忧”,事实上只能派遣许国大夫去辛苦一趟,自己只能把忧愁埋在心中。以下四章都说的是作者的愁苦和许人的漠不关心。《诗·小序》说。“载驰,许穆夫人作也。闵其宗国颠复,自伤不能救也。卫懿公为狄人所灭,国人分散,露于漕邑。许穆夫人闵卫之亡,伤许之小,力不能救。思归唁其兄,又义不得,故赋是诗也。”《小序》所说,大体得作者之意,但作者对于许人更多责怨之辞,故有“许人尤之,众且狂”的诗句。诗中为卫提出“控于大邦”的想法,这是卫国仅有的出路,而卫国实际上也是依着这条路线走过去的。未章称,“大夫君子,无我有尤。百尔所思,不如我所之。”这可见当时的许国上层议论纷纷,作者却对他们说,请你们不要见怪吧,你们的种种想法都不如我的主张。许穆夫人不只是才华横溢的才女,更是一个临乱不乱,有政治见识的人。

 

庆幸的是,许穆夫人人虽然被许国大夫所阻,她所作的《载驰》却渐渐在诸国间流传开来,文公也采纳了妹妹的意见向齐国求救。齐桓公派公子无亏率三百辆战车三千甲士前往漕邑,帮助卫戴公守城,稳定了局势,使卫国免于灭亡,并资助牛、羊、鸡、豕及建筑材料,帮助卫国建立新都--楚丘(今滑县卫南坡)。戴公死后,文公励精图治轻徭薄税,布衣帛冠,粗食菜羹,早起晚息,扶安百姓,人称其贤,使卫享国四百年。《定之方中》就是记叙卫文公中兴复国的叙事诗。

 

卫文公艰苦创业,发展生产,到晚年军力增长10倍。后又吞灭邢国(今山东聊城),国势复兴。卫成公六年(前629),卫为避狄人侵扰,再迁帝丘(今濮阳南),经百余年休养生息,重又呈现出经济繁荣的景象。进入战国,卫遭到赵的不断蚕食,国土日削,政治上也越加腐败,但卫的灭亡将破坏赵、魏间的均势,所以魏国攻赵救卫,使卫侥幸保存下来,成了魏国的附庸。秦王政六年(241),秦攻魏,占领濮阳一带设置东郡。卫国遂迁徙到野王(今河南沁阳),转受秦的保护。秦二世元年(前209),卫君角被废为庶人,至此,卫亡。

 

秦王扫六合,六国纷纷覆灭。羼小的卫居然一直在夹缝中生存下来,成为最后灭亡的周代封国。历史如此优待,许穆夫人应该感到欣慰了。

我最近在玩新浪微博,很酷、很新潮。
一句话,一张图片,随时随地让你了解最新鲜的我。

点击以下链接注册,和我一起来玩吧!
http://t.sina.com.cn/reg.php?inviteCode=1476424833

作者:seopmdy

《载驰载驱,归唁卫侯。(下)》


下一篇:没有了

最 新:
没有其它新的作品了

更多seopmdy的POCO作品...

评论