×

新导航介绍,点击查看

【韩国旅游•庆尚南道】趣谈韩国庆尚南道方言2

发表日期:2011-09-15 摄影器材: 点击数: 投票数:

 趣谈韩国庆尚南道方言2




各位周三好~我是随时为您带来韩国庆尚南道旅游信息的feel庆南^^。韩国最近秋老虎横行,天气热得一塌糊涂,换季期希望大家多多注意身体。

 

最近在韩剧中会经常出现韩国最具代表性的庆尚道方言,语调抑扬顿挫地,听起来很有意思,弄得我也产生了想学习一下的冲动。之前曾经上传过一篇关于韩国庆尚南道方言的博文,因为毕竟方言是一个地区文化的代表嘛~~今天心血来潮打算继续为大家撰写一篇关于能用庆尚南道方言唱的简单歌词。

 



 

【韩国庆尚南道统营地区方言】

이야, 내는 요새 도이 없으나이 잠바 개춤도 빵꾸가 나고, 자꾸도 고장이고, 만날 천날 추리닝 주봉에 난닝구 바람으로 나댕긴다 아이가.”

 

【标准韩语】

누나야, 나는 요즘 돈이 없으니 점퍼 주머니도 구멍이 나고, 지퍼도 고장이고, 매일 트레이닝복에 런닝만 입고 다니는거야.”

 



 

【庆尚南道统营地区方言】

우와, 몬당서 채리보이 토영항 갱치가 참말로 쥑이네

 

【标准韩语】

~언덕에서 바라보니 통영항 경치가 정말 아름답다

 

        哇塞~~不管您懂不懂韩语,相信您能看出来庆尚南道方言和标准韩语之间存在着较大的发音差异。我也因为从开始到现在一直学的用的都是标准韩国语,所以学起庆尚道方言来很是困难哩~^^ 不过越听就越能感受到方言所特有的饱含感情的口音。庆尚道方言因为抑扬顿挫的语调感很强烈所以听起来语气会有些强硬,也正因为此也颇具特色和有让听者产生跟着学习的中毒般的魅力。哈哈~那么大家不妨把歌词用庆尚道方言来哼唱一下吧~^^

 



 

张允真(韩国著名民谣歌手)- 哎哟喂~

 

【标准版本

어머나 어머나 이러지 마세요

여자의 마음은 갈대랍니다

안돼요 왜이래요 묻지 말아요

더이상 내게 원하시면 안돼요

 

【庆尚南道方言版】

 

!~ !~ 이라지 말라카이~

가스나 마음은 갈대라카이

안된다 안하나 와이카노 잡지 말라카이

더 이상 내한테 물으시며는 안댄다카이

 

 

  这首韩国民谣比起已有的其他韩国民谣有所不同,因其歌词朗朗上口,歌曲生气勃勃,因此在年轻人中间也广为传唱。演唱者张允真也凭这首歌曲一时间上升晋升到韩国人气民谣歌星之列。

 

  就说这些吧~今天和大家一起度过了把歌曲和方言融为一体的快乐时光。这篇博文是不是多少给您带了点耳目一新的感觉哩?虽然掌握起来并非易事,但是如果通过这篇博文能让您产生“啊,原来韩国的方言中还有这样一类被称为庆尚道方言的分支啊~”的感慨,那feel庆南就已经很欣慰了~^^ 对于有韩语基础的朋友,您不妨跟着feel庆南一起用方言唱唱试试那些平时用标准韩国语演唱的歌曲,别有一番趣味哦~哈哈~祝大家今天有个好心情。

关键词:韩国庆尚南道韩国庆尚南道方言韩国文化韩国方言韩国旅游

作者:gsndtour

《【韩国旅游•庆尚南道】趣谈韩国庆尚南道方言2》


下一篇:没有了

最 新:
没有其它新的作品了

更多gsndtour的POCO作品...

评论