|
You did what you had to do.That was no choice. 你是迫不得已的,没得选择。 Where to now? 现在去哪? So be it. 那就这样吧。 weirdo 古怪的人 light'em up 满堂彩 all back full 全速后退 There's a disturbance. 事出有因。/事有变故。 shoot the picture 抓拍 My treat. 我请客。 Your personal best! 你个人的最佳纪录! blazer 夹克 buck 美圆 Deal! 成交! purple 紫色的 Saucy! 漂亮! It's no problem. 没关系。 dreadful 可怕的 put one's face to the wall 碰壁 Just watching! 你要小心点! Have you figured it out? 你知道怎么回事了吗? I have nothing to do it. 我可无能为力。 What can I get you? 你想要什么?(in a bar)
yard sale 二手货物拍卖 drive all the way to work 开着车大老远去工作 finest hour 光荣时刻 It's nothing you can do about it. 你无能为力。 Your Majesty 陛下 be in peril 有危险 Your're sure about this? 你确定吗? “For infinity and beyond!”from"Toy Story" jackass 公驴, 愚人, 傻子 clear one's conscience 忏悔 best man 伴郎 bachelor 单身汉 bash=party Check. 有了(检查东西时)。 embarrass sb. 让sb.丢脸 dashing 活跃的 cut sb. off 挂断电话 be on the break 分手了 I've had a very long hard day. 我今天够累了。 show up 出现 shabby 褴褛的 humiliate 羞辱, 使丢脸, 耻辱 You are the boss. 听你的。 Freeze! 站住! flip out 发疯 shiver 发抖 We will see. 等着瞧吧。 I'm no good. 我不行的。 sergent 中士,长官 make a push 进攻 pull back 撤退 No turning-back. 没退路了。 shorts 短裤 loser 废物 You have her eyes. 你眼睛和她长得很像。 prom 舞会 roomie 室友 Guess what? 知道什么吗? right on 好极了 Do as you're told. 照我说的做。 What is the big deal? 这有什么大不了的。 It's no big deal. 这没什么大不了的。 disgusting 令人讨厌的 Leave me alone. 放过我吧。 couch 床,沙发 wrestle 打架 fight 吵架 I'll take care of it. 我来解决。 It's a good point./Good point. 说(问)得好。 resolution 决心 lotion 洗涤液 string 绳子,线 messer 捣蛋鬼 dude 伙计 fight sb. off 打跑 Steady. 别紧张。 Reverend 牧师(尊称) Still. 别动。 The hell with you. 去你的。 Please be seated. 请坐。 Soon. 急什么。 be in love with sb. 和sb.相爱
cute 可爱的 bodyguard 保镖 mess up 陷入困境 chip in 下注,捐助 go out 约会 ask sb.out 约sb.出去date beware 小心谨防 v. + of yell 对...大喊 hug 拥抱 n. take off 离开,走 step aside 退出,回避 career 工作 cut back 戒掉(烟) Come on! 别这样! Busted! 糟! mystical 神奇的 ride along 跟踪 I just went for it. 那是本能。 That does make sense. 是有点道理。 blague 吹牛 Move on. 快走。 My arm is killing me. 我的手痛死了。 break 转折点 We are good? 我们和好了? My treat. 我请客。 catch up 想到 come off 擦掉 make up 和好 break up 分手 Hit me! 再下(注)! buffet 自助餐 hubby 丈夫 Pardon me? 对不起、请原谅。 This is not good. 大事不妙。 Two seconds here. 稍等一下。 I mean you no arm. 我对你没恶意。
figure out 想出办法来 I suppose. 也许吧。 Don't shake, unless you mean it. 别握手,除非你是真心的。 Almost. 差一点。 Why me? 为什么是我?~~~ UserNameial [C]n. 特餐 dessert 餐后甜点 It can't be. 不可能。 disgusting 恶心的 horrible 讨厌的 Oh, man. 嗨,讨厌。 Wait up! 等等我! Not just yet. 还不是时候。 mock 嘲笑 Come on in. 请进。 roller-blade(s) 滚轴溜冰鞋 balcony 阳台 Stay cool. 保持冷静。 mellow 成熟的 flea market 跳蚤市场 ...plus,... 再说。。。 blah a.无聊的 n.废话 drippy 潮湿的 bookish 书卷气的 geek n.滑稽的人 a.滑稽的 muffin 小松饼 I choose life! 我不想死! take the shortcut 走捷径 sell sb. out 出卖 porn 色情电影 slide 幻灯片 mustard 芥末 throw up 呕吐,放弃 Have a heart. 发发慈悲吧。 Bastard! 混蛋! You got a point. 你说得有理。 dart 飞镖 Nowhere to run! 哪儿都别去! sarcastically 讽刺地 This is so meant to be! 可真够巧的! Hey, whatever! 嗨,不管怎样! flattered 开心的 doorknob 门把 adorable 可爱的 Take your time. 抓紧时间。 cancellation 取消 You're next. 还没轮到你。 propose v.求婚 back-up n.后备、备份 Take it off. 算了吧。 Fair enough. 很公平。 thunder 风头 Crab! 废话、吹毛求疵! wack 怪人 take off 离开,走 You flatter me. 承蒙夸奖。 transparently 显然地 grow old 养老 You're so sweet. 你真好。 No big deal. 没事。 Brilliant! 干得好! You are really something. 你真有一套。 locked 卡住了 dolt 呆子、傻子 Carry on. 你们继续。 That's it! 有办法了! You're difficult. 你很难相处。 sanctuary 避难所 feminine 娘娘腔的 recipe 处方 steam 桑拿 tip 提示 vt. crap 废物 In my defence,... 作为回应,我。。。 roke 一文不名的 Where am I taking? 送你去哪? cheer sb. up 给sb.打气 flip out 发疯 super 管理员(缩写) locker room 更衣间 be new in town 新来的 Can't all be bad. 不会总那么糟的。 skidmark 逃兵 That doesn't make any sense. 那没什么意义。 You've got a second? 你有空吗? confidential 机密的 Stay cool. 别生气。 sire 陛下 So be it. 那好吧。 You're not a team player. 你不合群。 Charmed! 不胜荣幸! Everest 珠穆朗玛峰 Far away. 直接说吧。(打电话时) You have my word. 我答应你。 Nice going. 好聪明! I didn't mean any harm. 我没有恶意。 Hold still. 忍着点。 Let's. 我们走吧。/我们去吧。 sucking candy 棒棒糖 muffin 松饼 irony 反话 So be my guest. 别客气,我请客。 howdy (口语)你好! sheriff 警长 One shall stand. One shall fall. 不是你死,就是我亡。 upset 生气 I feel so used. 我被利用了。 No head no foot. 无主无客。 I give my word. 我保证。 Just a matter of time. 只是时间问题。 This is really something. 这真的很重要。 Good point. 说得好。 That's relief. 那我就放心了。 super ass-kissing power 超级马屁神功 flagrant foul 恶意犯规 mug 打劫 punk 废物 blind date 相亲 boob 蠢材 package deal 套餐 Wow! This is very flattering. Wow!这话可真好听! Hi! Five! 哈!来一下!(合掌) tan 日晒后的颜色 PhD 博士学位 You don't know! 你怎么知道! That's the hope! 希望如此! hit on 泡(女孩子) monkey business 恶作剧 Everything is good as new. 一切都完好如初。 Take your time. 别着急。 Courage is my creed. 勇者无敌。 This is two-way street. 规则是双向的。 blueprint 蓝图, 设计图, 计划 ketchup 调味蕃茄酱 breathtaking 惊艳的 More back talk? 还敢顶嘴? be micro-managing 管得太细 flip out 发疯、精神错乱 serendipity 缘分天注定,机缘巧合 get him known and seen 试着去了解他 <!---->
|